Indonesian songs with greek translation

Ινδονησιακά τραγούδια με ελληνική μετάφραση

· Music Μουσική Languages Γλώσσες · indonesian ινδονησιακά translation μετάφραση

Doel Sumbang - Kalimerah Athena (1996)

 

Βahasa Indonesia Ελληνικά
   
Matahari mata sapi yang tergantung di langit Yunani   Ο ολοστρόγγυλος κίτρινος ήλιος που κρέμεται στον ελληνικό ουρανό
Menyinari menyaksikan bersatunya dua hati Λάμπει, μαρτυρώντας την ένωση δυό καρδιών
Kemarin kita masih berpeluk cium di alun-alun Paris Χθές ακόμη αγκαλιαζόμασταν και φιλιόμασταν στην πλατεία του Παρισιού
Pagi ini, kita berdua telah tiba di pelabuhan Athena Σήμερα το πρωί, εμείς τα δυό, ήδη φτάσαμε στο λιμάνι της Αθήνας
   
Kita berlayar menuju pulau Poros Σαλπάρουμε για το νησί Πόρος
Hijrah hingga Eghina Στρίβουμε προς την Αίγινα
Burung laut yang indah cantik molek Γοητευτικά, όμορφα, υπέροχα θαλασσοπούλια
Menggiring kita ke suasana romantis Μας οδηγούν σε μια ρομαντική ατμόσφαιρα
   
Kalimera (kalimera) kalimera (kalimera) Καλημέρα (καλημέρα), καλημέρα (καλημέρα)
Kalimera, kalimera ya Athena Καλημέρα, καλημέρα ω Αθήνα
(x4) (x4)

Doel Sumbang & Nini Carlina - Rindu aku rindu kamu (2004)

 

Βahasa Indonesia Ελληνικά
   
Rindu aku, rindu kamu Σε ποθώ, με ποθείς
Cinta kita Η αγάπη μας
   
Kelap-kelip di tengah-tengah laut Λάμψεις στη μέση της θάλασσας
Lampu perahu nelayan (nelayan) Φώτα από βάρκες ψαράδων (ψαράδων)
9000 bintang (bintang) 9000 αστέρια (αστέρια)
Sempurna bentuk bulan (bulan) Τέλειο σχήμα το φεγγάρι (φεγγάρι)
Perhiasan malam Κόσμημα νυχτερινό
   
Batang-batang panjang pohon kelapa Μακριοί κορμοί από κοκοφοίνικες
Kerang-kerang di pasir putih (pasir putih)   Κοχύλια πάνω σε λευκή άμμο (λευκή άμμο)
Di antara mereka (mereka) Ανάμεσα σ’αυτά (αυτά)
Kita duduk berdua (dua) Καθόμαστε τα δυό μας (δυό)
Menyanyikan lagu cinta Τραγουδάμε μελωδίες αγάπης
   
Ya-o-o, asyiknya menikmati malam Ναι-ο-ο, είναι υπέροχο να διασκεδάζεις τη νύχτα
Indah pantai, indah laut, suasana sunyi Όμορφη παραλία, όμορφη θάλασσα, ήσυχη ατμόσφαιρα
Ya-o-o, asyiknya menghabiskan malam Ναι-ο-ο, είναι υπέροχο να περνάς έτσι τη νύχτα
Rindu aku, rindu kamu jadi satu Σε ποθώ, με ποθείς, ας γίνουμε ένα
   
Ketika tiba-tiba ombak di laut pasang Όταν ξαφνικά τα κύματα στη θάλασσα υψώνονται
Cinta kita berdua juga pasang, sayang Την αγάπη μάς κι εμείς μαζί υψώνουμε, μωρό μου
Ketika tiba-tiba ombak di laut surut Όταν ξαφνικά τα κύματα στη θάλασσα υποχωρούν
Cinta kita berdua tetap pasang Την αγάπη μάς μαζί κρατάμε ψηλά
   
Asyiknya menikmati malam Είναι υπέροχο να διασκεδάζεις τη νύχτα
Indahnya suasana sunyi Είναι όμορφη η ήσυχη ατμόσφαιρα
Asyiknya menghabiskan malam Είναι υπέροχο να περνάς έτσι τη νύχτα
Kita menyatu Εμείς γινόμαστε ένα

Cita Citata - Sakitnya tuh disini (2014)

 

Βahasa Indonesia Ελληνικά
   
Sakitnya tuh di sini, di dalam hatiku Ο πόνος αχ είναι εδώ, μες την καρδιά μου
Sakitnya tuh di sini, melihat kau selingkuh   Ο πόνος αχ είναι εδώ, βλέποντας σε να μ’απατάς
Sakitnya tuh di sini, pas kena hatiku Ο πόνος αχ είναι εδώ, ακριβώς στην καρδιά μου
Sakitnya tuh di sini, kau menduakan aku Ο πόνος αχ είναι εδώ, παίζεις σε διπλό ταμπλό
   
Teganya hatimu, permainkan cintaku Αναίσθητη η καρδιά σου, παίζεις με την αγάπη μού
Sadisnya caramu, mengkhianati aku Σαδιστικός ο τρόπος σου, με πρόδωσες
Sakitnya hatiku, hancurnya jiwaku Πονάει η καρδιά μου, κομματιάζεται η ψυχή μου
Di depan mataku, kau sedang bercumbu Μπροστά στα μάτια μου, να χαριεντίζεσαι
   
Sakitnya tuh di sini, di dalam hatiku Ο πόνος αχ είναι εδώ, μες την καρδιά μου
Sakitnya tuh di sini, melihat kau selingkuh Ο πόνος αχ είναι εδώ, βλέποντας σε να μ’απατάς
Sakitnya tuh di sini, pas kena hatiku Ο πόνος αχ είναι εδώ, ακριβώς στην καρδιά μου
Sakitnya tuh di sini, kau menduakan aku Ο πόνος αχ είναι εδώ, παίζεις σε διπλό ταμπλό
   
Sakit sakit sakitnya tuh di sini (x2) Πόνος, πόνος, ο πόνος αχ είναι εδώ (x2)

Translation: Antonios Tsolis

Μετάφραση: Αντώνιος Τσώλης

See also...

Δείτε επίσης...